Меч-цукумогами
Японская сказка на русский лад
Эту сказку написал белгородский школьник Пётр Жолобов, который увлекается аниме. Петя решил: а почему бы не «переселить» героев русской сказки на японскую землю? И посмотреть, что получится? Взял – и переселил в своей сказке.
Но чтобы правильно понять петину сказку, нам надо немножко узнать о персонажах японской мифологии. Например, цукумогами – это какая‑то ожившая старинная вещь. Не заколдованная, а обладающая сверхъестественными способностями, характером и даже разумом. Обычно вещь-цукумогаими старается вернуться к своему хозяину. А становиться цукумогами могут самые разные вещи – от зонтика или старого тапка до меча.
Тануки – это японские мифологические звери-оборотни. Обычно они добрые и помогают другим героям сказок.
А вот красавица Юки Онна – наоборот, очень злая и жестокая. Она появляется в том месте, где идёт снег, поэтому и имя её в переводе с японского звучит как «Снежная женщина». Она убивает путников, питаясь их жизненной силой. Однако во многих сказках Юки Онна совсем не злая – она выходит замуж за человека, который выжил в снежной буре, и становится верной женой и прекрасной матерью. Правда, до тех пор, пока муж не знает, что она – сверхъестественное существо…
Итак, сказка…
Меч-цукумогами
Давным-давно жил в Японии злой и могущественный дух Йами. И было предсказано ему, что падёт он от семейной реликвии рода Сэки. Он понимал, что имели ввиду великий меч Куроями Акиру, что означает «разрезающий тьму». Он также знал, что меч этот — сильный цукумогами. И решил он украсть этот меч. И вот ночью пробрался дух Йами в поместье рода Сэки. Нашёл меч и наложил на него заклятие. Теперь меч был слаб, и Йами спрятал его в своей потайной пещере, где хранились все похищенные им вещи.
Много лет спустя русский купец плыл в Японию. Вдруг налетела на корабль буря. Закружила тучи, вспенила волны и перевернула корабль. Вышвырнуло обломки корабля, а вместе с ними купца и пять выживших матросов на берег. Когда утихла буря, пошли они разведать местность. Долго шли они дремучим лесом, пробирались сквозь кусты и деревья. Слышат- вода журчит. Побрели на шум. Видят — водопад, река! Напились и подумали, где бы им заночевать? Пригляделись, а за водопадом — пещера! Решили переночевать в ней. Зашли и видят — светлый просторный проход, большие лужи, из луж кристаллы торчат… Пошли дальше. Видят — в конце зала широкая, а в ней — богатства, клад! Решили они тут заночевать. А утром проснулись, взяли с собой золото да камни самоцветные, а купец и меч чудный прихватил, и пошли. Вышли из леса — город виден! Добрались они до города, купили там корабль и уплыли в Россию…
А в это время жил в России парень. Алёшей звали его. Гулял он раз по базару купил диковинный меч. Тот, что купец нашёл да Йами заколдовал. Алёша дома вынул его из ножен — и меч потянул его к потолку. И тут же сам нырнул в ножны. Понял Алёша, что меч непростой. Пошёл он тогда к Водяному — узнать, что за диковинка такая.
Идёт к речке, а навстречу — мужик. Приметил Алёша, что с левой полы его кафтана капает. Ну и сказал ему:
— Здравствуй, Водяной!
Удивился Водяной:
— Алёша! Да как же ты узнал меня?
— Да у тебя с левой полы кафтана капает, а справой — нет.
— А ты что не весел?
— Меч я чудной купил.
— Дай посмотрю.
Посмотрел Водяной и говорит:
— По значкам — иероглифами они называются — я вижу, что это меч японского воина рода Сэки.
— Я хотел бы вернуть его владельцу. Как туда добраться? — спросил Алёша.
— Об этом проси Лешего, — говорит Водяной, — он тебя своими коридорами проведёт.
— Спасибо, Водяной.
— Ступай.
Пошёл Алёша в лес. Еле нашёл Лешего. А у Лешего всё надето не так, как у людей: у людей правая пола кафтана заправлена за левую, а у него — левая за правую; у людей правый лапоть на правой ноге, а левый — на левой, у Лешего же наоборот — левый на правой, а правый — на левой. Спросил Алёша Лешего, как пройти в Японию , а тот и сказал:
— Я проход открою, а ты по нему иди – в японском лесу через несколько шагов будешь, — а сам посохом указал, и деревья расступились.
Поблагодарил Алёша Лешего и пошёл по тропинке. Только прошёл пару шагов — всё завертелось, закружилось, глянул — а он уже в японском лесу.
Не знал Алёша, куда дальше идти. Вокруг бамбук да сакура, а рядом енот сидит. И вдруг енот превратился в человека, одетого в красный плащ. Удивился Алёша и спросил:
— Здравствуйте. Как вас зовут?
— Сразу видно, нездешних ты мест, — сказал человек. — Тануки я.
— Скажи, Тануки, знаешь ли ты, где изба рода Сэки?
— Что такое изба, слыхом не слыхал, а поместье их знаю где, – ответил Тануки. — А тебе туда зачем надо?
— Меч их купил случайно я , и вернуть собираюсь им.
— Ну хорошо. Иди вон через те горы, — он указал на восток, — прямиком к ним попадёшь. Только осторожно, не то тебя Юки-Онна убьёт!
— А кто она такая? – спросил Алёша
— Девушка снега, поедающая людей. –ответил Тануки. — Иди, иди постарайся к вечеру добраться, а то ночью она тебя точно убьёт!
— Спасибо, Тануки!
— Иди!
Пошёл Алёша на восток. Бамбук мечом рассекает, сакуру стороной обходит. Еле идёт, лапти камнями изрезаны, портянки порваны, ноги все в шрамах, а Алёша всё идёт и идёт. Кое‑как до гор добрался. А уже темнеет, солнце почти зашло, звёзды видно, луна светится. Наломал Алёша веток сакуры, бамбука срезал, развёл огонь. Костёр потрескивает, весело перебегают язычки пламени. Прилёг Алёша спать. Да ровно в полночь проснулся. Вокруг ни души, но звук какой‑то странный идёт с гор, будто вьюга поёт. Пошёл Алёша на звук. Идёт, а пение его куда‑то ведёт. Вокруг только скалы, изредка заснеженные деревья сакуры видны. Холодно, пустынно вокруг. И видит Алёша красивую девушку в белом кимоно.
Тут меч вынырнул из ножен и завис перед Алёшей. Увидела девушка Алёшу и бросилась на него. А тот взял меч в руку и увернулся. Да как прыгнет на неё мечом вперёд, а она — к сакуре. Долго так они бросались друг на друга, пока заря не разлилась в горах. Убежала тогда девушка. И понял Алёша, что встретилась ему Юки Онна. А он так устал сражаться с ней, что заснул и поэтому поспешил спуститься. В полночь он уснул на другом конце гор. На следующий день, когда ярко-красный диск солнца медленно выплывал из‑за горизонта, Алёша увидел впереди поместье и направился туда. Еле добрался до поместья рода Сэки. А когда добрался, то постучал в дверь, положил меч на порог и спрятался. Открыл дверь самурай. Тут меч взметнулся. Узнал свой меч самурай и снял с него заклятие. Тогда меч нашептал что‑то ему. Самурай понял, хлопнул в ладоши — и Алёша очутился у себя дома.
И жил с тех пор Алёша без приключений в своей родной избе.