Размер шрифта:
Изображения:
Цвет:
12:00, 16 января 2021
 Николай Рухленко, первый заместитель начальника департамента образования Белгородской области 277

Нет роднее…

Нет роднее…Фото: Павел Колядин
  • Николай Рухленко, первый заместитель начальника департамента образования Белгородской области
  • Статья

Размышления о предмете «Родная литература»

Ставшая несколько лет назад обязательной в российских школах предметная область «Родной язык и родная литература» вызвала много вопросов. Мы привыкли к тому, что понятие родной может соотноситься, к примеру, с татарским, бурятским, мордовским языками, но никак не с русским, точно так же литература. А тут однозначно было заявлено, что это касается и русского языка. Сегодня страсти улеглись. Проведено множество совещаний, конференций, семинаров, вебинаров. Споры вызывало прежде всего предназначение предметов с прибавкой «русский» и «русская». Во всех белгородских школах есть теперь в 1 – 4 классах предметы «Родной язык (русский)» и «Литературное чтение на родном языке (русском)», в 5 – 9 классах — «Родной язык (русский)» и «Родная литература (русская)», а в 10 – 11 классах — или «Родной язык (русский)», или «Родная литература (русская)». Количество часов на изучение данных предметов определяет сама школа. Как правило, это 0,5 часа в неделю в каждом классе. Но поскольку предмет входит в обязательную часть учебного плана, то отметка по предмету должна быть выставлена в аттестат.

Разные предметы

На федеральном уровне постарались решить многие вопросы, связанные с преподаванием этих предметов. По родному языку (русскому) утверждена учебная программа, появились учебники, проводится большая разъяснительная работа по вопросам преподавания. Пришло определённое понимание и к учителям.

А вот содержательное наполнение учебного предмета «Родная литература (русская)», методика его преподавания по‑прежнему непонятны. Это в первую очередь касается регионов, подобных нашему, где родной литературой является литература русская. В школах изучается предмет «Литература», где и так большинство произведений именно русской литературы. Так чем же один предмет отличается от другого? Каковы цели одного и другого? Какие произведения, но главное, как должны изучаться на уроках родной русской литературы в то время, когда на федеральном уровне нет ни программ, ни учебников? Многие субъекты Российской Федерации просто расширили школьную программу за счёт включения новых произведений, другие подумали и решили, а почему бы не изучать творчество местных писателей и поэтов, то есть литературное краеведение.

В настоящее время, по информации Министерства просвещения Российской Федерации, определены научно-методические подходы к преподаванию предмета, разработан проект примерной программы, начата подготовка учебников, учебные пособия для 5-х и 9-х классов будут выпущены совсем скоро.

По большому счёту родная русская литература служит обеспечению национальной безопасности страны, сохранению русского языка и культуры. У всех должно быть чёткое понимание, что «Родная литература (русская)» и «Литература» — это разные предметы, каждый из них имеет свои цели, и каждый формирует свой набор личностных результатов. По родной русской литературе – это воспитание патриотизма, сохранение национальных ценностей и традиций, знание героических страниц русской истории. Соответственно этим целям должны быть отобраны и произведения, в которых ярко представлено национально-культурное своеобразие, то есть русский национальный характер, обычаи русского народа, духовные основы русской культуры. На уроках родной русской литературы должен звучать глубокий историко-культурный комментарий.

Министерство просвещения Российской Федерации наконец‑то выразило позицию, что предметы «Литература» и «Родная литература (русская)» не могут быть интегрированы в один курс. В практике региона один учебный год применялся и такой подход. Но хорошо то, что здравый смысл и педагогическая целесообразность помогли быстро от него отказаться.

Пушкина тоже можно

Каждый учитель-словесник должен понимать, что предмет «Родная литература (русская)» направлен на формирование интереса к родной русской литературе и русской культуре в контексте единого исторического и культурного пространства России, диалога культур всех народов Российской Федерации.

Задача нового предмета – познакомить школьников с произведениями фольклора, русской классики и современной литературы, которые не входят в список обязательных произведений, представленных в программе по предмету «Литература», но при этом максимально ярко воплотили национальную специфику русской литературы и культуры.

Возникает вопрос: возможно ли предложить для рассмотрения на уроках родной русской литературы произведения авторов, чьё творчество изучается очень основательно, например, Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Льва Толстого? Конечно, да. У названных классиков, относящихся к так называемому «первому ряду» национального литературного канона, немало произведений, которые не включены в школьную программу, но не менее интересны.

Есть писатели, которых именуют «нешкольными» классиками литературы. Это Борис Шергин, Фёдор Абрамов, Владимир Солоухин, писатели Русского зарубежья и другие.

Заслуживает внимания также творчество современных авторов, которые продолжают национальные традиции русской литературы. Это Артур Гиваргизов, Анна Игнатова, Николай Назаркин, Тамара Михеева, Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак, Виктор Астафьев и другие.

Важно: предмет «Родная литература (русская)» не повторяет содержание предмета «Литература».

Курс родной русской литературы способствует сохранению культурного наследия народа и развитию национального самосознания, патриотизма, чувства гордости от принадлежности к многонациональному народу России.

У двух новых предметов «Родной язык (русский)» и «Родная литература (русская)» есть объединяющий принцип, базирующийся на содержании предметов. Это культурно-исторический подход к представлению дидактического материала и выделение одних и тех же проблемно-тематических блоков, включающих ключевые слова, отражающие духовную и материальную культуру русского народа.

В последние годы в Белгородской области выпускается много качественных краеведческих книг, которые тоже можно изучать на уроках родной литературыВ последние годы в Белгородской области выпускается много качественных краеведческих книг, которые тоже можно изучать на уроках родной литературы / Фото: Павел Колядин

Уроки «Бабушки с малиной»

Указанные предметы позволяют от класса к классу протянуть сквозные содержательные линии, выделить темы, связанные с русскими традициями, бытом, нравами, определить ключевые слова, заключающие в себе важные для национального сознания ценностные понятия, проявляющиеся в культурном пространстве на протяжении длительного времени. Приведём для примера несколько таких ключевых понятий: русский характер, родной дом, русская берёза, русское поле.

Есть, к примеру, у Виктора Астафьева замечательный рассказ «Бабушка с малиной».

Урал. На платформе толпятся люди, возвращавшиеся домой после сбора ягод. Подъезжает поезд, который едет до Тёплой горы и останавливается всего на минуту.

В толпу детей, которые садились в один из вагонов, вклинилась старушка с полным малины туеском, подвязанным платком на шее. Когда старушка стала карабкаться по ступенькам, туесок опрокинулся и вся малина высыпалась на землю. Бабуля застыла, заохала, потом очнулась и закричала: «Подождите! Дайте собрать ягоды!». Но поезд уже набрал скорость.

Потрясённая старушка села на лавку. Пассажиры, видя всё это, в беседу с нею не вступали. А она вспоминала, как ловко собирала малину, как отвлекала разговорами детей, а сама в это время продолжала обирать кусты. Ребятам она успела рассказать, что живет одна. Помянула внука Юру, который погиб на войне, бросившись на танк. И песню успела спеть про ягоду-малину. Ещё она подумала, что дети предлагали ей помощь при посадке в вагон, но она отказалась.

На одной из станций вошли трое рыбаков, которые, подсев к старушке, стали петь. Они и старушке предлагали петь вместе, но она только неодобрительно на них посмотрела. Потом кто‑то из ребят потихоньку рассказал рыбакам про беду, которая приключилась со старушкой.

Тогда один из рыбаков встал и пошел по вагону. Он внимательно смотрел, у кого сколько малины собрано. Убедившись, что у всех малина набрана с горкой, он потихоньку подговорил ребят помочь старушке. Ребята стали подходить к её туеску и сыпать в него по горсти малины. Старушка пробовала отказываться, говорила, что ей чужого не надо, но рыбак сказал, что дети, которые делятся с нею малиной, все равно что её внуки.

Вскоре туесок старушки наполнился доверху, и рыбак поставил его на колени хозяйке. Глаза старушки наполнились слезами, она только растерянно спрашивала, куда ей столько малины? А рыбаки вновь затянули свою песню, которую вслед за ними подхватили и ребята, поделившиеся малиной со старушкой. А старушка сидела и с улыбкой качала головой, восхищаясь песней.

Главная мысль рассказа Виктора Астафьева «Бабушка с малиной» заключается в том, что людям свойственно человеколюбие и сострадание. Тем, кто испытывает затруднение, надо помогать. Пассажиры вагона поделились своей малиной, и старушка была этим счастлива. «Бабушка с малиной» учит не пренебрегать чужой помощью и не быть самонадеянным.

Вот такой поучительный рассказ, обладающий высоким ценностным национальным потенциалом.

Тема для разговора

Национальные традиции обладают мощнейшим влиянием. К истине Рождества, праздника преодоления одиночества и отчуждения, дня явления Любви, мы только-только подступаемся. Уроки родной литературы, думается, будут в помощь. У Ивана Александровича Ильина, великого русского философа первой половины XX века, есть короткий, но наполненный огромным и глубоким смыслом, проникающий в самое сердце рассказ «Рождественское письмо». Письмо сыну от уже умершей матери. Письмо, в котором разъясняется суть любви. На чтение рассказа уходит не более 10 минут, но в нём все, что требуется человеку. Лично я прочитал этот рассказ уже в зрелые годы, после первого прочтения было второе, третье… Это гимн любви, противостоящей одиночеству и побеждающей его.

Автор пишет, что все собирались праздновать Рождество Христово, готовили ёлку и подарки. А он был одинок в чужой стране. Вокруг была пустота и не было любви: дальний город, чужие люди, чёрствые сердца. И вот в тоске и унынии он вспомнил о пачке старых писем. Одно из них было письмо покойной матери, написанное двадцать семь лет тому назад.

Каждое предложение из этого письма может стать темой большого разговора. Каждый в нём найдёт что‑то своё. Лично меня особенно тронули следующие строки:

Нет, мой милый, надо, чтобы любовь свободно струилась из сердца, и не надо тревожиться о взаимности. Надо будить людей своей любовью, надо любить их и этим звать их к любви. Любить — это не полсчастья, а целое счастье. Только признай это, и начнутся вокруг тебя чудеса. Отдайся потоку своего сердца, отпусти свою любовь на свободу, пусть лучи её светят и греют во все стороны. Тогда ты скоро почувствуешь, что к тебе отовсюду текут струи ответной любви. Почему? Потому что твоя непосредственная, непреднамеренная доброта, твоя непрерывная и бескорыстная любовь будет незаметно вызывать в людях доброту и любовь.

И тогда ты испытаешь этот ответный, обратный поток не как «полное счастье», которого ты требовал и добивался, а как незаслуженное земное блаженство, в котором твоё сердце будет цвести и радоваться.

Уроки родной литературы позволяют актуализировать диалог искусств в русской культуре – литературы, живописи, музыки, кино, театра.

Главный результат изучения нового предмета «Родная литература (русская)» — это осознание значимости родной русской литературы для осмысления собственной гражданской идентичности, принадлежности к многонациональному российскому народу.

Николай Рухленко, первый заместитель начальника департамента – начальник управления образовательной политики департамента образования Белгородской области

Опубликовано в газете «Доброжелательная школа Белогорья», № 7 (10), октябрь 2020 г.

Ваш браузер устарел!

Обновите ваш браузер для правильного отображения этого сайта. Обновить мой браузер

×